CHAVAL SGEAT LO KAN |
Dommage que tu ne sois pas là | Chaval SheAt Lo kan | |
Dommage que tu ne sois pas là
Dommage que tu ne sois pas là, pour écouter les battements de mon cœur. Dommage que tu ne sois pas là, comme la tempête qui est en moi. Dommage que tu ne sois pas là, pour m’aimer encore une fois. Dommage que tu ne sois pas là. Dis-moi où tu as disparu comme si demain n’existait pas. Dis-moi seulement ce que l’on fait lorsque le cœur est brisé. Dis-moi quand on sait vraiment que tout est fini. Dommage que tu ne sois pas là. Je suis l’arbre abandonné, seul face aux vents d’automne. Depuis que tu es partie, les feuilles sont tombées de mes branches, Toutes mes racines vont vers toi, elles sont assoiffées et tu es la pluie, Dommage que tu ne sois pas là. Lorsque quelqu’un nous abandonne, c’est généralement une journée grise comme celle-ci, On dit que ça fait mal, mais c’est bien plus que ça, Car quelque chose dans le cœur se demande pourquoi tu as fait ça, Dommage que tu ne sois pas là. Je suis l’arbre abandonné, seul face aux vents d’automne. Depuis que tu es partie, les feuilles sont tombées de mes branches, Toutes mes racines vont vers toi, elles sont assoiffées et tu es la pluie, Dommage que tu ne sois pas là. |
Chaval she’at lo kan
Chaval she’at lo kan, lehakshiv el pe’imot libi Chaval she’at lo kan, kmo hase’arah shevi Chaval she’at lo kan, od pa’am le’ehov oti Chaval she’at lo kan. Tagidi li le’an, ne’elamt keilu ein machar Tagidi li rak mah, ossim keshehalev nishbar Tagidi li mataye, yod’im she be’emet nigmar. Chaval she’at lo kan. Ani ha’etz hane’ezav, levad el mul ruchot hastav Me’az alacht, ba’anfai hiktah shalechet Kol shorashai lach hem tzme’im ve’at hageshem At chaserah li, kol kach ahuvah. Kshemishehu ozev, zeh larov min yom afor kazeh Omerim shezeh ko’ev, ach zeh od arbe yoter mizeh Ki mashehu balev, sho’el eich at osah et zeh. Chaval she’at lo kan. Ani ha’etz hane’ezav, levad el mul ruchot hastav Me’az alacht, ba’anfai hiktah shalechet Kol shorashai lach hem tzme’im ve’at hageshem At chaserah li, kol kach ahuvah. | |
Texte : Yosi Gispan - Musique : Itai Zilberstein - Chorégraphie : Ziv Rafi - 2012. |